TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2016-08-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- passenger car
1, record 1, English, passenger%20car
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- passenger rail car 2, record 1, English, passenger%20rail%20car
correct, standardized
- passenger carriage 3, record 1, English, passenger%20carriage
correct
- passenger railway vehicle 4, record 1, English, passenger%20railway%20vehicle
- passenger rail vehicle 5, record 1, English, passenger%20rail%20vehicle
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any piece of rolling stock that carries passengers. 6, record 1, English, - passenger%20car
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passenger rail car: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, record 1, English, - passenger%20car
Record 1, Key term(s)
- passenger railcar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- voiture
1, record 1, French, voiture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- voiture ferroviaire 2, record 1, French, voiture%20ferroviaire
correct, feminine noun, standardized
- véhicule ferroviaire à voyageurs 3, record 1, French, v%C3%A9hicule%20ferroviaire%20%C3%A0%20voyageurs
masculine noun
- voiture à voyageurs 4, record 1, French, voiture%20%C3%A0%20voyageurs
pleonasm, feminine noun
- wagon de voyageurs 5, record 1, French, wagon%20de%20voyageurs
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Véhicule ferroviaire non équipé de moteur, destiné au transport de voyageurs. 6, record 1, French, - voiture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wagon de voyageurs : Bien que l'on trouve cette expression dans l'usage, un «wagon» transporte des marchandises, tandis qu'une «voiture» transporte des personnes. 7, record 1, French, - voiture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
voiture ferroviaire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 1, French, - voiture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 1, Main entry term, Spanish
- coche de viajeros
1, record 1, Spanish, coche%20de%20viajeros
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 2, Main entry term, English
- allocative charge 1, record 2, English, allocative%20charge
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
allocative charge: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - allocative%20charge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 2, Main entry term, French
- redevance redistributrice
1, record 2, French, redevance%20redistributrice
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
redevance redistributrice : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - redevance%20redistributrice
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- skeletal prototype
1, record 3, English, skeletal%20prototype
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- maquette
1, record 3, French, maquette
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Par analogie au modèle réduit d'un tableau ou sculpture, schéma de logiciel prototype, souvent d'origine universitaire, à partir duquel on construit des prototypes avancés et des versions opérationnelles. 1, record 3, French, - maquette
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 4, Main entry term, English
- peak diameter 1, record 4, English, peak%20diameter
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 4, Main entry term, French
- diamètre maximal
1, record 4, French, diam%C3%A8tre%20maximal
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-08-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Record 5, Main entry term, English
- resolve a conflict of interest
1, record 5, English, resolve%20a%20conflict%20of%20interest
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Record 5, Main entry term, French
- régler un conflit d'intérêts
1, record 5, French, r%C3%A9gler%20un%20conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-01-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 6, Main entry term, English
- output record
1, record 6, English, output%20record
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A data record that has been transcribed from a computer to an external medium or device. 2, record 6, English, - output%20record
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- enregistrement en sortie
1, record 6, French, enregistrement%20en%20sortie
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- enregistrement de sortie 1, record 6, French, enregistrement%20de%20sortie
masculine noun
- enregistrement sortant 1, record 6, French, enregistrement%20sortant
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement généré sur un périphérique de sortie. 1, record 6, French, - enregistrement%20en%20sortie
Record 6, Key term(s)
- sortie d'ordinateur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- registro de salida
1, record 6, Spanish, registro%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Registro específico escrito o grabado para un dispositivo de salida. 2, record 6, Spanish, - registro%20de%20salida
Record 7 - internal organization data 1977-09-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- estuarine region 1, record 7, English, estuarine%20region
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- région estuarienne 1, record 7, French, r%C3%A9gion%20estuarienne
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-06-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Official Documents
- Forestry Operations
- Aboriginal Law
Record 8, Main entry term, English
- licence
1, record 8, English, licence
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An agreement issued by British Columbia, in the nature of a forest licence or a timber sale licence, that provides for the harvesting of timber on Nisga'a Lands during the transition period. 2, record 8, English, - licence
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... issues a permit or licence, grants an approval or takes any other action for the purpose of enabling the project to be carried out in whole or in part. 3, record 8, English, - licence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
licence: definition taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined]. 4, record 8, English, - licence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation forestière
- Droit autochtone
Record 8, Main entry term, French
- licence
1, record 8, French, licence
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Accord délivré par la Colombie-Britannique, de la nature d'une licence forestière (forest licence) ou d'une licence de vente de bois et qui prévoit la récolte de bois sur les Terres Nisga'a pendant la période de transition. 2, record 8, French, - licence
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] prenne une mesure, notamment délivre un permis ou une licence ou accorde une approbation, autorisant la réalisation du projet en tout ou en partie. 3, record 8, French, - licence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
licence : terme français et équivalent utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 4, record 8, French, - licence
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
licence : définition relevée dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 5, record 8, French, - licence
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-08-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Record 9, Main entry term, English
- gestadienol 1, record 9, English, gestadienol
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Record 9, Main entry term, French
- gestadienol
1, record 9, French, gestadienol
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Record 9, Main entry term, Spanish
- gestadienol
1, record 9, Spanish, gestadienol
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-03-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Sociology of persons with a disability
Record 10, Main entry term, English
- Obstacles
1, record 10, English, Obstacles
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Report tabled by the Special Committee on the Disabled and the Handicapped, First Session, Thirty-Second Parliament, 1980-1981. 2, record 10, English, - Obstacles
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sociologie des personnes handicapées
Record 10, Main entry term, French
- Obstacles
1, record 10, French, Obstacles
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rapport déposé par le Comité spécial concernant les invalides et les handicapés, Première session, Trente-deuxième Parlement, 1980-1981. 2, record 10, French, - Obstacles
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: